本日の更新記事とコメント
Balmain(バルマン)の2014年スプリング・コレクションが気になる人のために
コレクションの写真とリンクを。
ホテルにこんな場所があるって、どれだけ豪華なホテルなんだって思ってしまいますよね。
ちなみ、彼女言ってる映画「ネバーエンディング・ストーリー(The Never Ending Story)」に出てくる
「象牙の塔(ivory tower)」にいる女王の写真を載せておきます。
ちなみに、1984年の映画です。
春って感じですね。
「アイルランド人として」と前からよく彼女が話していたので
前から気になっていたんですが、フランス出身だということ今回知って、
ようやくスッとしました。
アヌーシュカというの名前を聞くと、
なんだかロシアっぽいなと思っていたんですが
ロシア女性の名前「Anuska」を、
フランス語で書いたら彼女の名前「Anouska」になるみたいです。
買ってすぐに置き忘れてなくしてしまうと確かに凹みますよね。
それにしても、最近ピンクのスカート多いですね。
この扉は前に見たことがあるので
ブラジルでの写真にまた戻って来たということですかね。
テニスなどで穿きそうなパンツでも、
こうやって合わせると、大人っぽくオシャレに見えますね。
彼女の記事にある格言のラルフ・ワルド・エマーソン(Ralph Waldo Emerson)ですが
18歳でハーバード大学を卒業したらしいです。
ラルフ・ワルド・エマーソンの格言がまとまっているまとめあったので載せておきます。
哲学者ラルフ・ワルド・エマーソンの発言・格言・名言集【アメリカの思想家】
服と背景だけでなく、
携帯ケースまできちんと似た色で統一されていますね。
彼女が紹介している「Stone Cold Fox(ストーンコールドフォックス)」と言うブランド。
このStone Cold Foxの意味が気になったので調べてみると、
すごく可愛い子であったり、男女共にすごく見た目が魅力的な人のことみたいです。
例)Ohh man. Andrew’s a stone cold fox.
(マジ、アンドリューは、ストーン・コールド・フォックスだよな)
例)She’s the stone cold fox.
(彼女って、ストーン・コールド・フォックスだよね)
みたいに使うみたいです。
彼女の記事を翻訳し始めてから
もう半分くらいは、花(もしくは植物)柄のアイテムが入ってるんじゃないと思っていしまいます。
トップスに書いてることが、確かに面白いですね。
“BITCHES LOVE BRUNCH”
(ビッチはブランチが大好き)