ファッション業界の仕事と給料 -ファッショニスタ-

20130717a00

この前の記事「(アメリカの)ファッション業界の仕事と給料 -エントリーレベル-」の後も (アメリカの)ファッション業界の仕事をちょくちょく調べていたので 今回もそれ関連です。 前回は、初心者レベル(私のようなファッション...

この記事の続きを読む »

ファッションブログ翻訳中に出てきた英語 2013/07/16

english

【ちょっとだけ、我慢してね】の英語は… Please bear with me ちょっと今してることがあるから、もう少しだけ我慢してね。 って言う「待っててね」的な意味があるみたいです。 例)Please bare wi...

この記事の続きを読む »

やろうと思っていること / 2013年07月(進捗報告)

20130602a00

ブロガーじゃないですが、時間が経つのが最近やけに早い気がします… 夏だからでしょうか… さて、ゲリラ豪雨と共に週末がやってきたの今回も進捗を。 今月の「やろうと思っていること / 2013年07月」はこちらから 6-2:...

この記事の続きを読む »

(アメリカの)ファッション業界の仕事と給料 -エントリーレベル-

20130713a00

ブロガーが、そんな服を買うお金がどこにあるんだろうと思ったことはありませんか? 私は有ります。(と言うか、常に思っています。) もちろん、ブランドなどから送られてきたりというのもあると思いますが、それでもそんなにたくさん...

この記事の続きを読む »

ファッションブログ翻訳中に出てきた英語 2013/07/10

english

【買った分の価値がある】の英語は… bang for your buck お金を出すだけの価値(効果)はあるとか、あったとかって時に使います。 過去形で使うなら「元を取れた」とも、ある意味では訳せるとも思いますが。 スラ...

この記事の続きを読む »

やろうと思っていること / 2013年07月(進捗報告)

20130602a00

7月もスタートしてから一週間がたったので 毎週恒例の「やろうと思っていること」の進捗を。 今月の「やろうと思っていること / 2013年07月」はこちらから 6-2:海外のショッピングサイトでの買い物が日本にいながら出来...

この記事の続きを読む »

ファッションブロガーになろうと思っている人に

20130706a01

今回は、タイトルにあるようにファッションブロガーになろうと思っている人のための記事を紹介します。 How to be a Fashion Blogger WITHOUT a DSLR & Other Things...

この記事の続きを読む »

「インデペンデンス・デー」でアメリカが独立した国は?

20130705a03

今日、日本の7月5日は、アメリカでは7月4日でした。 そう、アメリカの「独立記念日」です。 アメリカに住んだことがないので、想像しかできませんが 学生時代、カナダに住んでいたときは、 7月1日のカナダの建国記念日「Can...

この記事の続きを読む »

ブログのスポンサーに見切りをつける5つの理由

20130704a01

今回も、ifb(Independent Fashion Bloggers)からの記事を。 タイトルの通りですが、 ブロガーがブランド(スポンサー)に声をかけられた後 何かのプロジェクトを始めるとき冷静に考えるの役立つ記事...

この記事の続きを読む »

ファッションブログ翻訳中に出てきた英語 2013/07/03

english

【流行りの色(流行色)】の英語は… new black 例)Orange is the new black this season. 日本語訳:オレンジって、今シーズンの流行色だよね☆ 知らないと 「オレンジって今シーズ...

この記事の続きを読む »